Heike Holtsch
Diplomliteraturübersetzerin
Ich übersetze Belletristik, Sachbücher und Klassiker. Eine Auswahl finden Sie auf meiner Publikationsliste.
Das Entscheidende: Die Arbeit muss Freude machen, denn nur dann kann sie gelingen. Ob spannende, rührende oder wahre Geschichten, es ist mir wichtig, die Figuren so zu behandeln, wie Autoren sie verstanden haben möchten.
Ob Wirtschaft, Geschichte oder andere Themen, ich werde gern durch sorgfältige Recherche kurzfristig zum Spezialisten.
Die nötigen Qualifikationen habe ich in meinem Studium erworben, und da man stets dazulernt, natürlich auch durch Berufserfahrung. Auszüge aus meinen Lieblingsbüchern finden sich in den Leseproben. Wenn Sie Zeit haben, werfen Sie einen Blick hinein.