Heike Holtsch

Diplomliteraturübersetzerin

Ich übersetze Belletristik, Sachbücher und Klassiker. Eine Auswahl finden Sie auf meiner Publikationsliste.

Das Entscheidende: Die Arbeit muss Freude machen, denn nur dann kann sie gelingen. Ob spannende, rührende oder wahre Geschichten, es ist mir wichtig, die Figuren so zu behandeln, wie Autoren sie verstanden haben möchten.

Ob Wirtschaft, Geschichte oder andere Themen, ich werde gern durch sorgfältige Recherche kurzfristig zum Spezialisten.

Die nötigen Qualifikationen habe ich in meinem Studium erworben, und da man stets dazulernt, natürlich auch durch Berufserfahrung. Auszüge aus meinen Lieblingsbüchern finden sich in den Leseproben. Wenn Sie Zeit haben, werfen Sie einen Blick hinein.

Impressum / Kontakt

Qualifikationen

Studium

Romanistik, Anglistik und Allgemeine Sprachwissenschaft an der Bergischen Universität Wuppertal
Abschluss: Magister

Literaturübersetzen aus dem Englischen und Spanischen an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf
Abschluss: Diplom

Berufserfahrung

Übersetzen von Belletristik, Sachbüchern und Klassikern für verschiedene Verlage

Übersetzen von Reden des NRW Ministeriums für Kultur und Wissenschaft (zuvor Innovation, Wissenschaft und Forschung) ins Englische.

Leitung der Berufspraktika im Europäischen Übersetzerkollegium Straelen für Studierende des Studiengangs Literaturübersetzen der Heinrich-Heine-Universität.

Translator in Residence im Europäischen Übersetzerkollegium Straelen, Juli bis September 2018 und November 2021

Publikationsliste (Auswahl)

Was würde Google tun?: Wie man von den Erfolgsstrategien des Internet-Giganten profitiert, Jarvis, Jeff, Heyne 2009

Die Braut des Dichters, Haran, Maeve, Weltbild 2010

Oben Bleiben. Immer., Collins, Jim, und Morten T. Hansen, Campus 2012

Im Eifer des Gefühls, Manning, Sarra, Heyne 2014

Philomena, Sixsmith, Martin, Ullstein 2014 (mit Michael Windgassen)

Im Spiegel ferner Tage, Riordan, Kate, Heyne 2015

Adele, Smith, Sean, Harper Collins 2017 (mit Martin Fischer)

Die Sanduhr unserer Liebe, Riordan, Kate, Heyne 2017

Englische Märchen, Steele, Flora Annie, Anaconda 2019

Emotional Detox, Boyle, Sherianna, Anaconda 2019

Wege aus dem Stress, Gordon, Adam, Anaconda 2020

Die Kunst, Entscheidungen zu treffen, Bikart, Joseph, Anaconda 2020

Die Farm der Tiere, Orwell, George, Anaconda 2021

Die Selbstversorger-Bibel, Dawson, Simon, Anaconda 2021

Charles Dickens – Meistererzählungen, Anaconda 2021

Gesunde Füße in vier Wochen, Zake, Yamuna, Anaconda 2022

Die Cormac-Reilly-Serie von Dervla McTiernan

Todesstrom, Heyne 2019

Die Gelehrte, Heyne 2021

Die Ash-McKenna-Serie von Rob Hart

Knock-out in New York, Heyne 2020

Trouble in Portland, Heyne 2022

Leseproben

Eifersucht, John Donne (aus Die Braut des Dichters)

Leseprobe als PDF

Im Eifer des Gefühls

Leseprobe als PDF

Im Spiegel ferner Tage

Leseprobe als PDF, Leserstimmen

Die Sanduhr unserer Liebe

Leseprobe als PDF, Leserstimmen

Rodney Stone

Leseprobe als PDF

Erinnerungen und Abenteuer

Leseprobe als PDF

Englische Märchen

Leseprobe als PDF

Todesstrom

Leseprobe als PDF

Projekte

In Zusammenarbeit mit Absolventen des Studiengangs Literaturübersetzen und in Kooperation mit dem Europäischen Übersetzerkollegium Straelen (Foto): Sir Arthur Conan Doyles Roman Rodney Stone, und Doyles Autobiografie Erinnerungen und Abenteuer, beide erschienen im Verlag 28 Eichen.

Im Auftrag der Deutschen Sherlock-Holmes-Gesellschaft in Zusammenarbeit mit Kristina Flemm und Martin Fischer: Band 2 der zweisprachigen Gentlemen-Trilogie Die Abenteuer zweier britischer Gentlemen in Deutschland. Auf den Spuren von Sir Arthur Conan Doyle und Sherlock Holmes. Derzeit übersetzen wir Band 3.

Da wir gerade bei britischen Gentlemen sind: zur Hochzeit von Prinz Harry 2018 in nur einer Woche zusammen mit sechs weiteren anschließend total übernächtigten Ladies: Meghan: Von Hollywood in den Buckingham-Palast. Ein modernes Märchen.

Und eine ganz besondere Freude: zum Sherlock-Team bei Anaconda zu gehören und fünf Geschichten zu übersetzen (darunter meine beiden Lieblingsgeschichten, die Holmes selbst erzählt) für die Sammlung: Sherlock Holmes – Sämtliche Werke in drei Bänden.

Impressum / Kontakt

Impressum & Datenschutzerklärung

Heike Holtsch
Augustastr. 62
42119 Wuppertal

Telefon: 0202 427190
Mobil: 0172 3636900
E-Mail: mail@heike-holtsch.de

Datenschutzerklärung